Listen for files:node:updated events and automatically refresh the
versions list when the current file is saved, eliminating the need to
manually close and reopen the sidebar to see new versions.
Signed-off-by: silver <s.szmajduch@posteo.de>
Fix possible dead locks when running the propagator caused by two
requests updating the same amount rows in transactions.
- Lock rows always in the same deterministic order by sorting the
path_hash first
- On all database outside of sqlite, also do first a SELECT FOR UPDATE
to lock all the rows used in batch UPDATE calls, afterward to decrease
the risk of two requests trying to lock the same rows
Signed-off-by: Carl Schwan <carlschwan@kde.org>
Adjust test assertions to match the new behavior where scrolling is
skipped for files already in the visible buffer. Tests now verify file
existence rather than full visibility for files within the buffer.
Signed-off-by: nfebe <fenn25.fn@gmail.com>
Skip scrolling when a file is clicked if it's already within the
visible viewport, avoiding the confusing list jump behavior.
Fixes#54700
Signed-off-by: nfebe <fenn25.fn@gmail.com>
1. only show 1 loading toast instead of N for N files in batch
operation.
2. Reuse more code to reduce duplicated logic.
3. Show the conflict picker once for all files instead of opening a new
conflict picker for every file to copy / move.
Signed-off-by: Ferdinand Thiessen <opensource@fthiessen.de>
Birthdate was missing in editable fields while being editable, and the
order was checked while having no importance.
Signed-off-by: Côme Chilliet <come.chilliet@nextcloud.com>
Add config option shareapi_bundle_reshare_with_edit to include reshare
permission in "Allow editing" bundle. Default is true to maintain
backward compatibility.
Signed-off-by: nfebe <fenn25.fn@gmail.com>
Signed-off-by: Carl Schwan <carlschwan@kde.org>
Signed-off-by: nextcloud-command <nextcloud-command@users.noreply.github.com>
Other files like files in trashbin or file versions should be exported
by related app
Signed-off-by: Benjamin Gaussorgues <benjamin.gaussorgues@nextcloud.com>
This will prevent users from editing profile fields if those are
configured to be sync from LDAP.
I did not include the avatar in this because it has a special handling.
Signed-off-by: Côme Chilliet <come.chilliet@nextcloud.com>
In practice this filters out backup codes. Also fixed the english
formulation and the copyright year.
Signed-off-by: Côme Chilliet <come.chilliet@nextcloud.com>
When drag and drop a file we only want to scroll to the uploaded file
not changing the current view.
Signed-off-by: Ferdinand Thiessen <opensource@fthiessen.de>
Those are not Unit tests but integration tests with bad side effects on
other tests. I failed to clean them up so removing them.
Signed-off-by: Côme Chilliet <come.chilliet@nextcloud.com>
"In the past on %1$s for the entire day":"Dans le passé toute la journée du %1$s ",
"_In %n minute on %1$s for the entire day_::_In %n minutes on %1$s for the entire day_":["Dans une minute le %1$s pour la journée entière","Dans %n minutes le %1$s pour la journée entière","Dans %n minutes le %1$s pour la journée entière"],
"_In %n hour on %1$s for the entire day_::_In %n hours on %1$s for the entire day_":["Dans une heure le %1$s pour la journée entière","Dans %n heures le %1$s pour la journée entière","Dans %n heures le %1$s pour la journée entière"],
"_In %n day on %1$s for the entire day_::_In %n days on %1$s for the entire day_":["Dans un jour le %1$s pour la journée entière","Dans %n jours le %1$s pour la journée entière","Dans %n jours le %1$s pour la journée entière"],
"_In %n week on %1$s for the entire day_::_In %n weeks on %1$s for the entire day_":["Dans une semaine le %1$s pour la journée entière","Dans %n semaines le %1$s pour la journée entière","Dans %n semaines le %1$s pour la journée entière"],
"_In %n month on %1$s for the entire day_::_In %n months on %1$s for the entire day_":["Dans un mois toute la journée du %1$s","Dans %n mois toute la journée du %1$s","Dans %n mois toute la journée du %1$s"],
"_In %n year on %1$s for the entire day_::_In %n years on %1$s for the entire day_":["Dans un an toute la journée du %1$s","Dans %n années toute la journée du %1$s","Dans %n années toute la journée du %1$s"],
"In the past on %1$s between %2$s - %3$s":"Dans le passé le %1$s entre %2$s et %3$s",
"_In %n minute on %1$s between %2$s - %3$s_::_In %n minutes on %1$s between %2$s - %3$s_":["Dans une minute le %1$s entre %2$s - %3$s","Dans %n minutes le %1$s entre %2$s - %3$s","Dans %n minutes le %1$s entre %2$s et %3$s"],
"_In %n hour on %1$s between %2$s - %3$s_::_In %n hours on %1$s between %2$s - %3$s_":["Dans une heure le %1$s entre %2$s et %3$s","Dans %n heures le %1$s entre %2$s et %3$s","Dans %n heures le %1$s entre %2$s et %3$s"],
"_In %n day on %1$s between %2$s - %3$s_::_In %n days on %1$s between %2$s - %3$s_":["Demain le %1$s entre %2$s et %3$s","Dans %n jours le %1$s entre %2$s et %3$s","Dans %n jours le %1$s entre %2$s et %3$s"],
"_In %n week on %1$s between %2$s - %3$s_::_In %n weeks on %1$s between %2$s - %3$s_":["La semaine prochaine le %1$s entre %2$s et %3$s","Dans %n semaines le %1$s entre %2$s et %3$s","Dans %n semaines le %1$s entre %2$s et %3$s"],
"_In %n month on %1$s between %2$s - %3$s_::_In %n months on %1$s between %2$s - %3$s_":["Dans un mois le %1$s entre %2$s et %3$s","Dans %n mois le %1$s entre %2$s et %3$s","Dans %n mois le %1$s entre %2$s et %3$s"],
"_In %n year on %1$s between %2$s - %3$s_::_In %n years on %1$s between %2$s - %3$s_":["L'an prochain le %1$s entre %2$s et %3$s","Dans %n ans le %1$s entre %2$s et %3$s","Dans %n ans le %1$s entre %2$s et %3$s"],
"Could not generate when statement":"Impossible de déterminer quand",
"Every Day for the entire day":"Chaque jour pour toute la journée",
"Every Day for the entire day until %1$s":"Chaque jour pour la journée entière jusqu'au %1$s",
@@ -111,8 +123,26 @@ OC.L10N.register(
"On specific dates for the entire day until %1$s":"À une date spécifique pour la journée entière jusqu'au %1$s",
"On specific dates between %1$s - %2$s until %3$s":"À des dates spécifiques entre %1$s et %2$s jusqu'au %3$s",
"In the past on %1$s":"Dans le passé en %1$s",
"_In %n minute on %1$s_::_In %n minutes on %1$s_":["Dans une minute en %1$s","Dans %n minutes en %1$s","Dans %n minutes en %1$s"],
"_In %n hour on %1$s_::_In %n hours on %1$s_":["Dans %n heure le %1$s","Dans %n heures le %1$s","Dans %n le %1$s"],
"_In %n day on %1$s_::_In %n days on %1$s_":["Demain le %1$s","Dans %n jours le %1$s","Dans %n jours le %1$s"],
"_In %n week on %1$s_::_In %n weeks on %1$s_":["La semaine prochaine le %1$s","Dans %n semaines le %1$s","Dans %n semaines le %1$s"],
"_In %n month on %1$s_::_In %n months on %1$s_":["Le mois prochain le %1$s","Dans %n mois le %1$s","Dans %n mois le %1$s"],
"_In %n year on %1$s_::_In %n years on %1$s_":["L'an prochain le %1$s","Dans %n ans le %1$s","Dans %n ans le %1$s"],
"In the past on %1$s then on %2$s":"Dans le passé le %1$s puis le %2$s",
"_In %n minute on %1$s then on %2$s_::_In %n minutes on %1$s then on %2$s_":["Dans une minute le %1$s puis le %2$s","Dans %n minutes le %1$s puis le %2$s","Dans %n minutes le %1$s puis le %2$s"],
"_In %n hour on %1$s then on %2$s_::_In %n hours on %1$s then on %2$s_":["Dans une heure le %1$s puis le %2$s","Dans %n heures le %1$s puis le %2$s","Dans %n heures le %1$s puis le %2$s"],
"_In %n day on %1$s then on %2$s_::_In %n days on %1$s then on %2$s_":["Demain le %1$s puis le %2$s","Dans %n jours le %1$s puis le %2$s","Dans %n jours le %1$s puis le %2$s"],
"_In %n week on %1$s then on %2$s_::_In %n weeks on %1$s then on %2$s_":["La semaine prochaine le %1$s puis le %2$s","Dans %n semaines le %1$s puis le %2$s","Dans %n semaines le %1$s puis le %2$s"],
"_In %n month on %1$s then on %2$s_::_In %n months on %1$s then on %2$s_":["Le mois prochain le %1$s puis le %2$s","Dans %n mois le %1$s puis le %2$s","Dans %n mois le %1$s puis le %2$s"],
"_In %n year on %1$s then on %2$s_::_In %n years on %1$s then on %2$s_":["L'an prochain le %1$s puis le %2$s","Dans %n ans le %1$s puis le %2$s","Dans %n ans le %1$s puis le %2$s"],
"In the past on %1$s then on %2$s and %3$s":"Dans le passé le %1$s puis le %2$s et %3$s",
"_In %n minute on %1$s then on %2$s and %3$s_::_In %n minutes on %1$s then on %2$s and %3$s_":["Dans une minute le %1$s puis le %2$s et le %3$s","Dans %n minutes le %1$s puis le %2$s et le %3$s","Dans %n minutes le %1$s puis le %2$s et le %3$s"],
"_In %n hour on %1$s then on %2$s and %3$s_::_In %n hours on %1$s then on %2$s and %3$s_":["Dans une heure le %1$s puis le %2$s et le %3$s","Dans %n heures le %1$s puis le %2$s et le %3$s","Dans %n heures le %1$s puis le %2$s et le %3$s"],
"_In %n day on %1$s then on %2$s and %3$s_::_In %n days on %1$s then on %2$s and %3$s_":["Demain le %1$s puis le %2$s et le %3$s","Dans %n jours le %1$s puis le %2$s et le %3$s","Dans %n jours le %1$s puis le %2$s et le %3$s"],
"_In %n week on %1$s then on %2$s and %3$s_::_In %n weeks on %1$s then on %2$s and %3$s_":["La semaine prochaine le %1$s puis le %2$s et le %3$s","Dans %n semaines le %1$s puis le %2$s et le %3$s","Dans %n semaines le %1$s puis le %2$s et le%3$s"],
"_In %n month on %1$s then on %2$s and %3$s_::_In %n months on %1$s then on %2$s and %3$s_":["Dans un mois le %1$s puis le %2$s et le %3$s","Dans %n mois le %1$s puis le %2$s et le %3$s","Dans %n mois le %1$s puis le %2$s et le %3$s"],
"_In %n year on %1$s then on %2$s and %3$s_::_In %n years on %1$s then on %2$s and %3$s_":["Dans un an sur %1$spuis le %2$s et le %3$s","Dans %n années sur %1$s puis le %2$s et le %3$s","Dans %n années sur %1$s puis le %2$s et le %3$s"],
"Could not generate next recurrence statement":"Impossible de déterminer la prochaine récurrence",
"Cancelled: %1$s":"Annulé : %1$s",
"\"%1$s\" has been canceled":"\"%1$s\" a été annulé(e)",
@@ -190,6 +220,8 @@ OC.L10N.register(
"{actor} updated contact {card} in address book {addressbook}":"{actor} a mis à jour le contact {card} dans le carnet d'adresses {addressbook}",
"You updated contact {card} in address book {addressbook}":"Vous avez mis à jour le contact {card} dans le carnet d'adresses {addressbook}",
"A <strong>contact</strong> or <strong>address book</strong> was modified":"Un <strong>contact</strong> ou <strong>carnet d'adresses</strong> a été modifié",
"System address book disabled":"Le carnet d'adresses du système est désactivé",
"The system contacts address book has been automatically disabled during upgrade. This means that the address book will no longer be available to users in the contacts app or other clients. The system contacts address book was disabled because the amount of contacts in the address book exceeded the maximum recommended number of contacts. This limit is set to prevent performance issues. You can re-enable the system address book with the following command {command}":"Le carnet d'adresses système a été automatiquement désactivé lors de la mise à jour. Cela signifie que le carnet d'adresses ne sera plus disponible pour les utilisateurs dans l'application Contacts ou d'autres clients. Le carnet d'adresses du système a été désactivé car le nombre de contacts dans le carnet dépassait le nombre maximum recommandé de contacts. Cette limite est fixée afin d'éviter des problèmes de performance. Vous pouvez réactiver le carnet d'adresses système avec la commande suivante : {command}",
"Accounts":"Comptes",
"System address book which holds all accounts":"Carnet d'adresses système qui regroupe tous les comptes",
"File is not updatable: %1$s":"Ce fichier ne peut pas être mis à jour : %1$s",
@@ -202,6 +234,8 @@ OC.L10N.register(
"Could not rename part file to final file, canceled by hook":"Impossible de renommer le fichier partiel en fichier final, annulé par le hook",
"Could not rename part file to final file":"Impossible de renommer le fichier partiel en fichier définitif",
"Failed to check file size: %1$s":"Impossible de vérifier la taille du fichier : %1$s",
"Could not open file: %1$s (%2$d), file does seem to exist":"Impossible d'ouvrir le fichier : %1$s (%2$d), le fichier semble exister",
"Could not open file: %1$s (%2$d), file doesn't seem to exist":"Impossible d'ouvrir le fichier : %1$s (%2$d), le fichier ne semble pas exister",
"Encryption not ready: %1$s":"Chiffrement pas prêt : %1$s",
"Failed to open file: %1$s":"Impossible d'ouvrir le fichier : %1$s",
"Failed to unlink: %1$s":"Impossible de supprimer le lien :%1$s",
@@ -226,6 +260,10 @@ OC.L10N.register(
"DAV system address book":"Carnet d'adresses système DAV",
"No outstanding DAV system address book sync.":"Pas de synchronisation DAV en cours du carnet d'adresses système.",
"The DAV system address book sync has not run yet as your instance has more than 1000 users or because an error occurred. Please run it manually by calling \"occ dav:sync-system-addressbook\".":"La synchronisation du carnet d'adresses système DAV n'a pas encore été effectuée car votre instance a plus de 1000 utilisateurs ou parce qu'une erreur est survenue. Merci de l'exécuter manuellement en tapant la commande \"occ dav:sync-system-addressbook\".",
"DAV system address book size":"Taille du carnet d'adresses système",
"The system address book is disabled":"Le carnet d'adresses système est désactivé",
"The system address book is enabled, but contains more than the configured limit of %d contacts":"Le carnet d'adresses système est activé, mais il contient plus de contacts que la limite fixée à %d ",
"The system address book is enabled and contains less than the configured limit of %d contacts":"Le carnet d'adresses système est activé est contient moins de contacts que la limite fixée à %d ",
"WebDAV endpoint":"Point de terminaison WebDAV",
"Could not check that your web server is properly set up to allow file synchronization over WebDAV. Please check manually.":"Impossible de vérifier si votre serveur web est correctement configuré pour permettre la synchronisation de fichiers via WebDAV. Veuillez vérifier manuellement.",
"Your web server is not yet properly set up to allow file synchronization, because the WebDAV interface seems to be broken.":"Votre serveur web n’est pas encore correctement configuré pour la synchronisation de fichiers parce que l’interface WebDAV semble ne pas fonctionner.",
"In the past on %1$s for the entire day":"Dans le passé toute la journée du %1$s ",
"_In %n minute on %1$s for the entire day_::_In %n minutes on %1$s for the entire day_":["Dans une minute le %1$s pour la journée entière","Dans %n minutes le %1$s pour la journée entière","Dans %n minutes le %1$s pour la journée entière"],
"_In %n hour on %1$s for the entire day_::_In %n hours on %1$s for the entire day_":["Dans une heure le %1$s pour la journée entière","Dans %n heures le %1$s pour la journée entière","Dans %n heures le %1$s pour la journée entière"],
"_In %n day on %1$s for the entire day_::_In %n days on %1$s for the entire day_":["Dans un jour le %1$s pour la journée entière","Dans %n jours le %1$s pour la journée entière","Dans %n jours le %1$s pour la journée entière"],
"_In %n week on %1$s for the entire day_::_In %n weeks on %1$s for the entire day_":["Dans une semaine le %1$s pour la journée entière","Dans %n semaines le %1$s pour la journée entière","Dans %n semaines le %1$s pour la journée entière"],
"_In %n month on %1$s for the entire day_::_In %n months on %1$s for the entire day_":["Dans un mois toute la journée du %1$s","Dans %n mois toute la journée du %1$s","Dans %n mois toute la journée du %1$s"],
"_In %n year on %1$s for the entire day_::_In %n years on %1$s for the entire day_":["Dans un an toute la journée du %1$s","Dans %n années toute la journée du %1$s","Dans %n années toute la journée du %1$s"],
"In the past on %1$s between %2$s - %3$s":"Dans le passé le %1$s entre %2$s et %3$s",
"_In %n minute on %1$s between %2$s - %3$s_::_In %n minutes on %1$s between %2$s - %3$s_":["Dans une minute le %1$s entre %2$s - %3$s","Dans %n minutes le %1$s entre %2$s - %3$s","Dans %n minutes le %1$s entre %2$s et %3$s"],
"_In %n hour on %1$s between %2$s - %3$s_::_In %n hours on %1$s between %2$s - %3$s_":["Dans une heure le %1$s entre %2$s et %3$s","Dans %n heures le %1$s entre %2$s et %3$s","Dans %n heures le %1$s entre %2$s et %3$s"],
"_In %n day on %1$s between %2$s - %3$s_::_In %n days on %1$s between %2$s - %3$s_":["Demain le %1$s entre %2$s et %3$s","Dans %n jours le %1$s entre %2$s et %3$s","Dans %n jours le %1$s entre %2$s et %3$s"],
"_In %n week on %1$s between %2$s - %3$s_::_In %n weeks on %1$s between %2$s - %3$s_":["La semaine prochaine le %1$s entre %2$s et %3$s","Dans %n semaines le %1$s entre %2$s et %3$s","Dans %n semaines le %1$s entre %2$s et %3$s"],
"_In %n month on %1$s between %2$s - %3$s_::_In %n months on %1$s between %2$s - %3$s_":["Dans un mois le %1$s entre %2$s et %3$s","Dans %n mois le %1$s entre %2$s et %3$s","Dans %n mois le %1$s entre %2$s et %3$s"],
"_In %n year on %1$s between %2$s - %3$s_::_In %n years on %1$s between %2$s - %3$s_":["L'an prochain le %1$s entre %2$s et %3$s","Dans %n ans le %1$s entre %2$s et %3$s","Dans %n ans le %1$s entre %2$s et %3$s"],
"Could not generate when statement":"Impossible de déterminer quand",
"Every Day for the entire day":"Chaque jour pour toute la journée",
"Every Day for the entire day until %1$s":"Chaque jour pour la journée entière jusqu'au %1$s",
@@ -109,8 +121,26 @@
"On specific dates for the entire day until %1$s":"À une date spécifique pour la journée entière jusqu'au %1$s",
"On specific dates between %1$s - %2$s until %3$s":"À des dates spécifiques entre %1$s et %2$s jusqu'au %3$s",
"In the past on %1$s":"Dans le passé en %1$s",
"_In %n minute on %1$s_::_In %n minutes on %1$s_":["Dans une minute en %1$s","Dans %n minutes en %1$s","Dans %n minutes en %1$s"],
"_In %n hour on %1$s_::_In %n hours on %1$s_":["Dans %n heure le %1$s","Dans %n heures le %1$s","Dans %n le %1$s"],
"_In %n day on %1$s_::_In %n days on %1$s_":["Demain le %1$s","Dans %n jours le %1$s","Dans %n jours le %1$s"],
"_In %n week on %1$s_::_In %n weeks on %1$s_":["La semaine prochaine le %1$s","Dans %n semaines le %1$s","Dans %n semaines le %1$s"],
"_In %n month on %1$s_::_In %n months on %1$s_":["Le mois prochain le %1$s","Dans %n mois le %1$s","Dans %n mois le %1$s"],
"_In %n year on %1$s_::_In %n years on %1$s_":["L'an prochain le %1$s","Dans %n ans le %1$s","Dans %n ans le %1$s"],
"In the past on %1$s then on %2$s":"Dans le passé le %1$s puis le %2$s",
"_In %n minute on %1$s then on %2$s_::_In %n minutes on %1$s then on %2$s_":["Dans une minute le %1$s puis le %2$s","Dans %n minutes le %1$s puis le %2$s","Dans %n minutes le %1$s puis le %2$s"],
"_In %n hour on %1$s then on %2$s_::_In %n hours on %1$s then on %2$s_":["Dans une heure le %1$s puis le %2$s","Dans %n heures le %1$s puis le %2$s","Dans %n heures le %1$s puis le %2$s"],
"_In %n day on %1$s then on %2$s_::_In %n days on %1$s then on %2$s_":["Demain le %1$s puis le %2$s","Dans %n jours le %1$s puis le %2$s","Dans %n jours le %1$s puis le %2$s"],
"_In %n week on %1$s then on %2$s_::_In %n weeks on %1$s then on %2$s_":["La semaine prochaine le %1$s puis le %2$s","Dans %n semaines le %1$s puis le %2$s","Dans %n semaines le %1$s puis le %2$s"],
"_In %n month on %1$s then on %2$s_::_In %n months on %1$s then on %2$s_":["Le mois prochain le %1$s puis le %2$s","Dans %n mois le %1$s puis le %2$s","Dans %n mois le %1$s puis le %2$s"],
"_In %n year on %1$s then on %2$s_::_In %n years on %1$s then on %2$s_":["L'an prochain le %1$s puis le %2$s","Dans %n ans le %1$s puis le %2$s","Dans %n ans le %1$s puis le %2$s"],
"In the past on %1$s then on %2$s and %3$s":"Dans le passé le %1$s puis le %2$s et %3$s",
"_In %n minute on %1$s then on %2$s and %3$s_::_In %n minutes on %1$s then on %2$s and %3$s_":["Dans une minute le %1$s puis le %2$s et le %3$s","Dans %n minutes le %1$s puis le %2$s et le %3$s","Dans %n minutes le %1$s puis le %2$s et le %3$s"],
"_In %n hour on %1$s then on %2$s and %3$s_::_In %n hours on %1$s then on %2$s and %3$s_":["Dans une heure le %1$s puis le %2$s et le %3$s","Dans %n heures le %1$s puis le %2$s et le %3$s","Dans %n heures le %1$s puis le %2$s et le %3$s"],
"_In %n day on %1$s then on %2$s and %3$s_::_In %n days on %1$s then on %2$s and %3$s_":["Demain le %1$s puis le %2$s et le %3$s","Dans %n jours le %1$s puis le %2$s et le %3$s","Dans %n jours le %1$s puis le %2$s et le %3$s"],
"_In %n week on %1$s then on %2$s and %3$s_::_In %n weeks on %1$s then on %2$s and %3$s_":["La semaine prochaine le %1$s puis le %2$s et le %3$s","Dans %n semaines le %1$s puis le %2$s et le %3$s","Dans %n semaines le %1$s puis le %2$s et le%3$s"],
"_In %n month on %1$s then on %2$s and %3$s_::_In %n months on %1$s then on %2$s and %3$s_":["Dans un mois le %1$s puis le %2$s et le %3$s","Dans %n mois le %1$s puis le %2$s et le %3$s","Dans %n mois le %1$s puis le %2$s et le %3$s"],
"_In %n year on %1$s then on %2$s and %3$s_::_In %n years on %1$s then on %2$s and %3$s_":["Dans un an sur %1$spuis le %2$s et le %3$s","Dans %n années sur %1$s puis le %2$s et le %3$s","Dans %n années sur %1$s puis le %2$s et le %3$s"],
"Could not generate next recurrence statement":"Impossible de déterminer la prochaine récurrence",
"Cancelled: %1$s":"Annulé : %1$s",
"\"%1$s\" has been canceled":"\"%1$s\" a été annulé(e)",
@@ -188,6 +218,8 @@
"{actor} updated contact {card} in address book {addressbook}":"{actor} a mis à jour le contact {card} dans le carnet d'adresses {addressbook}",
"You updated contact {card} in address book {addressbook}":"Vous avez mis à jour le contact {card} dans le carnet d'adresses {addressbook}",
"A <strong>contact</strong> or <strong>address book</strong> was modified":"Un <strong>contact</strong> ou <strong>carnet d'adresses</strong> a été modifié",
"System address book disabled":"Le carnet d'adresses du système est désactivé",
"The system contacts address book has been automatically disabled during upgrade. This means that the address book will no longer be available to users in the contacts app or other clients. The system contacts address book was disabled because the amount of contacts in the address book exceeded the maximum recommended number of contacts. This limit is set to prevent performance issues. You can re-enable the system address book with the following command {command}":"Le carnet d'adresses système a été automatiquement désactivé lors de la mise à jour. Cela signifie que le carnet d'adresses ne sera plus disponible pour les utilisateurs dans l'application Contacts ou d'autres clients. Le carnet d'adresses du système a été désactivé car le nombre de contacts dans le carnet dépassait le nombre maximum recommandé de contacts. Cette limite est fixée afin d'éviter des problèmes de performance. Vous pouvez réactiver le carnet d'adresses système avec la commande suivante : {command}",
"Accounts":"Comptes",
"System address book which holds all accounts":"Carnet d'adresses système qui regroupe tous les comptes",
"File is not updatable: %1$s":"Ce fichier ne peut pas être mis à jour : %1$s",
@@ -200,6 +232,8 @@
"Could not rename part file to final file, canceled by hook":"Impossible de renommer le fichier partiel en fichier final, annulé par le hook",
"Could not rename part file to final file":"Impossible de renommer le fichier partiel en fichier définitif",
"Failed to check file size: %1$s":"Impossible de vérifier la taille du fichier : %1$s",
"Could not open file: %1$s (%2$d), file does seem to exist":"Impossible d'ouvrir le fichier : %1$s (%2$d), le fichier semble exister",
"Could not open file: %1$s (%2$d), file doesn't seem to exist":"Impossible d'ouvrir le fichier : %1$s (%2$d), le fichier ne semble pas exister",
"Encryption not ready: %1$s":"Chiffrement pas prêt : %1$s",
"Failed to open file: %1$s":"Impossible d'ouvrir le fichier : %1$s",
"Failed to unlink: %1$s":"Impossible de supprimer le lien :%1$s",
@@ -224,6 +258,10 @@
"DAV system address book":"Carnet d'adresses système DAV",
"No outstanding DAV system address book sync.":"Pas de synchronisation DAV en cours du carnet d'adresses système.",
"The DAV system address book sync has not run yet as your instance has more than 1000 users or because an error occurred. Please run it manually by calling \"occ dav:sync-system-addressbook\".":"La synchronisation du carnet d'adresses système DAV n'a pas encore été effectuée car votre instance a plus de 1000 utilisateurs ou parce qu'une erreur est survenue. Merci de l'exécuter manuellement en tapant la commande \"occ dav:sync-system-addressbook\".",
"DAV system address book size":"Taille du carnet d'adresses système",
"The system address book is disabled":"Le carnet d'adresses système est désactivé",
"The system address book is enabled, but contains more than the configured limit of %d contacts":"Le carnet d'adresses système est activé, mais il contient plus de contacts que la limite fixée à %d ",
"The system address book is enabled and contains less than the configured limit of %d contacts":"Le carnet d'adresses système est activé est contient moins de contacts que la limite fixée à %d ",
"WebDAV endpoint":"Point de terminaison WebDAV",
"Could not check that your web server is properly set up to allow file synchronization over WebDAV. Please check manually.":"Impossible de vérifier si votre serveur web est correctement configuré pour permettre la synchronisation de fichiers via WebDAV. Veuillez vérifier manuellement.",
"Your web server is not yet properly set up to allow file synchronization, because the WebDAV interface seems to be broken.":"Votre serveur web n’est pas encore correctement configuré pour la synchronisation de fichiers parce que l’interface WebDAV semble ne pas fonctionner.",
* SPDX-FileCopyrightText: 2016-2024 Nextcloud GmbH and Nextcloud contributors
* SPDX-FileCopyrightText: 2016 ownCloud, Inc.
Some files were not shown because too many files have changed in this diff
Show More
Reference in New Issue
Block a user
Blocking a user prevents them from interacting with repositories, such as opening or commenting on pull requests or issues. Learn more about blocking a user.